有奖纠错
| 划词

1.Vous feriez bien de partir dès maintenant.

1.在就动身。

评价该例句:好评差评指正

2.Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.

2.不了多少,干不完家务。

评价该例句:好评差评指正

3.Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.

3.您不想站着旅行话,尽快去订票。

评价该例句:好评差评指正

4.Vous ferez donc bien de vous décider immédiatement.

4.你要马上决定,这会对你有处。

评价该例句:好评差评指正

5.Prévoyez aussi une séance de sauna, qui devraitvous faire beaucoup de bien.

5.可能试试桑拿,它也会让感到很舒适。

评价该例句:好评差评指正

6.Je crois, Votre Honneur, que nous ferions bien de gagner un des ports de la côte.

6.“先生,我想我们还是在沿岸找个港口停一会吧。”

评价该例句:好评差评指正

7.Même tu ne l'aime pas, ce n'est pas bien de lui faire grise mine.

7.就算你不喜欢他,也不应该给人脸色。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous avons la possibilité de faire beaucoup de bien.

8.我们拥有这个机会来取得许多成果。

评价该例句:好评差评指正

9.Il leur reviendra ensuite de décider ce qu'ils veulent faire de leurs biens.

9.应该由他们稍后决定处置其财产。

评价该例句:好评差评指正

10.La difficulté est bien sûr de faire en sorte que ces retours soient durables.

10.我们面临挑战当然是确保这些返回是可持续

评价该例句:好评差评指正

11.En d'autres termes, nous faisons ce que nous sommes censés faire, bien au-delà de nos obligations.

11.换句话说,我们一直在做我们应该,而且我们所做远远超出了我们义务。

评价该例句:好评差评指正

12.Vous feriez bien de relâcher un peu la discipline : la fantaisie n'a jamais fait de mal à personne.

12.你此刻也可以放弃一些教条:奇怪创意从来都不损害人。

评价该例句:好评差评指正

13.Israël ferait bien de cesser la pratique provocatrice et néfaste qui consiste à créer des faits accomplis sur le terrain.

13.以色列完全可以停止在当地制造事实情况挑衅性和毫无帮助行为。

评价该例句:好评差评指正

14.Les pays qui sont véritablement préoccupés par le sort des Zimbabwéens feraient bien de lever leurs sanctions afin de l'aider.

14.真正关心津巴布韦国家应当取消制裁,以帮助该国。

评价该例句:好评差评指正

15.Le Burundi ferait bien de tenir compte de ces paroles et d'épargner à ses enfants le fléau d'un conflit endémique.

15.听听这些话对布隆迪有,能拯救他们儿童免遭冲突泛滥之害。

评价该例句:好评差评指正

16.Les mines continuent de faire bien trop de victimes, et il reste de vastes territoires à délimiter et à nettoyer.

16.仍然存在许多受害者,仍然有大片土地需要对其进行标志和扫雷。

评价该例句:好评差评指正

17.Si un pays reçoit des financements qui n'entraînent pas de changement structurel, cela peut faire plus de mal que de bien.

17.果仅提供资金,而不伴之以结构改革,那么,这只能是弊大于利。

评价该例句:好评差评指正

18.Et qu'en serait-il des membres élus, ceux qui tous les deux ans, réussissent à se faire bien voir de leurs pairs?

18.选举产生成员每两年就需要得到它们同事评价,它们又何呢?

评价该例句:好评差评指正

19.Les autres départements et bureaux qui mettent au point des stratégies de réforme feraient bien de prendre modèle sur cette approche dynamique.

19.其积极绸缪办法应可为其他部门拟订改革战略树立榜样。

评价该例句:好评差评指正

20.À cet égard, nous estimons que tout le personnel humanitaire ferait bien de suivre l'exemple judicieux du Comité international de la Croix-Rouge.

20.在这方面,我们认为,所有人道主义工作人员都效仿红十字会国际委员会榜样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主, 船舶装备,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.– Tu ferais bien de prendre ça.

“你最好带上这个。”

「·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.– On ferait bien de se changer, dit bientôt Hermione.

“我换衣服了。”最后赫敏说道,于是大家手忙打开箱子,穿上校袍。

「·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Caillou

3.Cette chaise est sale, on ferait bien de la nettoyer.

这把椅子很脏,我最好打扫一下。

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

4.Je ferais bien de ramer un petit peu plus vite.

最好划快

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.– Tiens, tu fais bien de me le rappeler, répondit Fred.

“问得。”弗雷德说。

「·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

6.Mais d’ici là, nous ferons bien de nous garder sévèrement ! dit Harbert.

“可是在这个期间我一定要非常小心。”赫伯特说。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

7.Je crois que vous ferez bien de ne pas le lui rappeler.

奉劝您别再向她提起。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

8.Certains de nos élèves les plus anciens feraient bien de s'en souvenir.

有些老班的同学也好好记住这一。”

「·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

9.Alors, pour une fois dans votre vie, vous feriez bien de vous taire.

保持沉默吧。哪怕你这辈子就这一次。”

「·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

10.Prête ? murmura-t-il à Hermione. Tu ferais bien de te tenir à moi...

“好了吗?”他低声问赫敏。“你最好抓住我。”

「·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Caillou

11.Tu ferais bien de te dépêcher, tu dois encore t'habiller et te brosser les dents.

赶快了,你还得穿衣服和刷牙呢。

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

12.Tu fais bien de poser la question, nous allons parler des différents états de l'eau.

最好提问题,我会说谁的不同状态。

「 Maître Lucas」评价该例句:好评差评指正
Caillou

13.Et ton nez aussi, tu ferais bien de le nettoyer, papa!

爸爸,你鼻子也一样,你最好打扫一下!

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.Mais on ferait bien de bouger, on bloque la portière du wagon.

“但我最好赶紧让开,我把门都挡住了。”

「·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

15.Léo : Lisa, tu ferais bien de les mettre à la banque.

丽萨,可以将它存入银行。

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

16.Une femme: Si tu veux réussir, tu ferais bien de m’écouter.

如果你想成功,你最好按我说的

「Expression orale 3」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

17.Et donc c'est comme dire " tu ferais bien de" , " tu devrais faire ça" .

所以,它就像是“你最好做某事”“你应该做某事”。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

18.Vous feriez bien de partir, maintenant, si vous ne voulez pas arriver en retard au cours suivant.

还是赶快走,要不然你下一课要迟到了。”

「·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

19.– Vous feriez bien de retourner à l'école, conseilla Sirius en se levant.

“你最好回学校去吧。”小天狼星说着站了起来。

「·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

20.Je crois que nous ferions bien de revoir le programme une fois de plus, dit l'oncle Vernon.

“我想我应该把晚上的安排再过一遍。”弗农姨夫说道。

「·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率, 船身中部的横梁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接